

D1691

། @##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སྲགྡྷ་ར་སྟོ་ཏྲཾ། བོད་སྐད་དུ། མེ་ཏོག་ཕྲེང་འཛིན་གྱི་བསྟོད་པ། རྗེ་བཙུན་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

我来为您翻译这段藏文：
在印度语中称为"萨嘎达热斯多札"（Sragdhara-stotra）。
在藏语中称为"美朵创津基德巴"（持花鬘赞）。
顶礼至尊圣救度母。
注：
这是一部著名的救度母赞颂文的开头部分
第一行的@##是藏文典籍中常见的装饰性符号
这里包含了梵文题名和藏文题名的对照
"མེ་ཏོག་ཕྲེང་འཛིན"直译为"持花鬘"或"持花环"
最后一句是礼敬句，表示对救度母的恭敬
这是一个完整的直译，保留了原文的所有内容和结构。如果您需要更详细的解释或有任何问题，请随时告诉我。

 །ཕོངས་སྐྱབས་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ཁྱེད་ཞབས་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི མགོ་བོའི་གཙུག་གི་ནོར་བུའི་འོད།།ཉི་མ་འཆར་ཀའི་སྣང་བ་ལྟ་བུར་དམར་བའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཕོག་པས་དམར་བ་ནི། །སྨུག་རྩི་དམར་བ་གསལ་པོ་བཀོད་ནས་ཤིན་ཏུ་ཡུན་རིང་མ་ལོན་པ་དང་འདྲ་དག་ལ། །མགོ་བཏུད་སྤྱི་བོར་ཐལ་སྦྱར་བཀོད་པ་བདག་གིས་བསྟོད་གསར་མེ་ ཏོག་ཕྲེང་བས་གུས་མཆོད་བགྱི།།རྒལ་བར་དཀའ་བའི་སྡུག་བསྔལ་མེ་ནང་ལུས་ལྷུང་སྐལ་ངན་ཕྱོགས་གང་ཞིག་ལ་བརྟེན་སྙམ་པ། །བླུན་ཞིང་ཅི་ཅི་བགྱི་སྙམ་ལན་ཅིག་མ་ལགས་རྩོམ་བགྱི་དོན་མ་མཆིས་པས་དུབ་པ་བདག་།མིག་ཉམས་གཞན་གྱི་འགྲོས་ཀྱིས་འགྲོ་བ་སྣང་བ་རེ་བར་ བཅས་པས་ནམ་མཁའི་ཉི་ཟླ་ཡི།།འོད་ལྟར་གཞན་དག་རྣམས་ལས་ཁུམས་ཏེ་སྡིག་པ་འཇོམས་པར་མཛད་པ་ཁྱོད་ལ་བརྟེན་པར་བགྱིད། །ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་རྗེས་ངེས་པར་སེམས་ཅན་ལམ་རྣམས་ཀུན་ལ་བྱེ་བྲག་མེད་པར་རབ་བཞུགས་ཤིང་། །དེ་དག་བཟུང་བས་བདག་འདྲའང་དེ་དག་རྣམས་ཀྱི་ནང་ དུ་གདོན་མི་འཚལ་བར་བཟུང་འགྱུར་བ།།ནུས་མཐུ་འགྲོ་བ་མཐའ་དག་སྡིག་མུན་ཉི་མའི་གཟུགས་ལའང་དོ་ཟླ་མཆིས་པ་མ་ལགས་མོད། །དེ་ལྟ་ན་ཡང་ཁོ་བོ་སྡུག་པ་ཀྱེ་མའོ་ཉེས་བྱས་ངན་མཁས་ངན་པ་རབ་ཏུ་བརྗིད། །ཉི་མའི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཀྱང་མུན་པ་རབ་ཏུ་མི་བསལ་རི་བོ་གངས་ཅན་ ཀླུང་ངོགས་ཀྱི།།ཤང་ཤོང་ཁ་བའི་རུམ་གྲུགས་དཀྲིགས་པས་བསིལ་བར་དབྱར་སྐམ་རིན་ཆེན་གླིང་གི་ཚོང་ཁང་གི་།ནོར་བུའི་ཕུག་ཡངས་ཁང་པའི་ནང་ན་དབུལ་ཞིང་འཇིག་རྟེན་ཀུན་གྱི་ཡུམ་གཅིག་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ཁྱོད་ཀྱིས་མགོན་དུ་བགྱིས་ཀྱང་མགོན་མ་མཆིས་པས་སྐལ་ ཉམས་བདག་ནི་སྨད་ཅིང་སྨད་པའི་གནས།།མ་ཡང་ནུ་མའི་ཆེད་དུ་རྣམ་པ་མང་དུ་ངུ་བའི་བུ་ལ་སྐྱོ་བར་འགྱུར་བ་ལགས། ཉི་མ་རེ་རེ་དམ་པ་མ་ཡིན་དོན་དུ་གཉེར་ལ་བསྐོས་པའི་ཕ་ཡང་ཁྲོ་སེལ་ན། །ཁྱོད་ནི་འཇིག་རྟེན་གསུམ་འདོད་འབྲས་བུ་ཡངས་པ་དཔག་བསམ་ལྗོན་ཤིང་ཡལ་ག་ མཆོག་ཆེན་ཏེ།།ཀུན་ལ་མངོན་པར་འདོད་དོན་སྩོལ་ཡང་ཁྱོད་ལ་ནམ་ཡང་རྣམ་འགྱུར་འགའ་ཡང་ཡོད་མི་མངའ། །གང་དང་གང་ཞིག་སྡུག་བསྔལ་ཚོགས་མེས་ལུས་བསྲེགས་དེ་དང་དེ་ནི་ང་ཡིས་བསྒྲལ་ལོ་ཞེས། །ཉིད་ཀྱི་དམ་བཅའ་ཞལ་བཞེས་སྡུག་བསྔལ་ས་འོག་བྱིང་བ་བདག་ལ་ འབྲས་བུ་བཅས་པར་མཛོད།།ཇི་སྲིད་སྲོག་ཆགས་རྣམས་ཀྱིས་ཟིལ་གནོན་རྩུབ་ལྡན་སྡུག་བསྔལ་ཤུགས་དེ་འཕེལ་བ་དེ་སྲིད་དུ། །ཡང་དག་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཐེག་པའི་སྨོན་ལམ་བློ་མངའ་རྣམས་ལ་རྗེས་བརྩེ་མངའ་བ་ལགས། །

我来为您翻译这段藏文：
贫困者的救护者圣度母，您的足下为天众之
顶髻宝珠之光。
如同初升朝阳般红艳庄严的光芒照耀，
宛如新涂抹的鲜红朱砂般明艳。
我低头顶礼合掌，以新编的花鬘赞颂供养您。
难以跨越的痛苦火焰中身陷不幸，思索何处可依托，
我这愚昧且不知所措，非但一次徒劳无益而疲惫的人，
如同失明者随他人脚步而行，期盼光明，如同天空中日月的
光芒般超越他人、能够摧毁罪业的您，我愿依止。
您的大悲确实平等安住于一切众生的所有道路，
由于摄受他们，像我这样的人也必定会被摄受其中。
威力对一切众生的罪业黑暗，即便日轮也无法与之相比。
然而，我这可怜人啊，善于造作恶业，极为耀眼。
即便阳光也无法完全驱散雪山河岸边
山洞积雪堆积的寒冷，夏季干涸的珍宝洲商铺中
宽敞的宝石房间内，贫穷的一切世间唯一之母世尊，
虽有您作为依怙，却无依怙，我这薄福者实为可悲可叹之处。
母亲也会厌倦频频啼哭求乳的孩子，
父亲每日也会对追求非正当之事的子女生气。
您是三界所欲果实广大如如意树最胜枝，
虽对一切赐予所愿，您却永远毫无任何变化。
"凡是被痛苦火焰焚烧身体的人，我必解救他们"
您如此立誓承诺，愿对沉溺痛苦深渊的我实现果报。
只要众生被压迫的剧烈痛苦之力增长，
具有圆满佛陀乘愿力的智者们就会生起悲悯。

ཡང་དག་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཐེག་པའི་སྨོན་ལམ་བློ་མངའ་རྣམས་ལ་རྗེས་བརྩེ་མངའ་བ་ལགས། །ཡུམ་གཅིག་དེ་ལྟར་ལག་བསྒྲེང་བསྟོད་པའི་ ཚིག་ཟོལ་ཆོ་ངེའི་ང་རོ་དཔངས་མཐོར་འདོན་པ་ལ།།གཞན་གྱིས་ཀྱང་ནི་བཏང་སྙོམས་བྱ་བར་འོས་པ་མིན་ན་ཁྱེད་འདྲས་ལྟ་ཞིག་བློས་ཅི་འཚལ། །ཁྱོད་ལས་གཞན་དག་རྣམས་ཀྱིས་མངོན་འདོད་འབྱོར་པ་དོན་གཉེར་འདོད་པ་རྙེད་པ་མ་ཁུམས་ན། །ནང་གི་གདུང་བ་རྒྱུན་ཆགས་ མི་དགའི་ས་གཞི་སྲན་དུ་མེད་པས་ཤིན་ཏུ་ཡང་ཡང་བསྲེག།།གལ་ཏེ་ཁོ་བོ་སྡིག་ཅན་ལགས་ན་ཁོ་བོའི་ཁྱོད་གུས་ཆེན་པོ་འདི་དག་ཅི་ཕྱིར་འཕེལ། །བདེན་གསུང་མཚན་ཙམ་ཁུམས་ཤིང་དྲན་པ་ཡིས་ཀྱང་ཁྱོད་གཅིག་ཁོ་ནས་ནན་གྱིས་སྡིག་སེལ་བ། །དེ་ཡི ཕྱིར་ན་ཁྱོད་ཀྱི་ཁོ་བོའི་བགྱི་བའི་ཁུར་བུ་བོར་བ་ཇི་ལྟར་ལགས་པ་གསུངས།།ནད་པ་འཆི་བར་འགྱུར་ནའང་སྨན་པ་སྙིང་རྗེ་རྒྱ་ཆེན་སྨན་འཕྲོ་གཅོད་པར་བགྱིད་དམ་ཅི། །གང་གི་ཕྱིར་ན་འགྲོན་གནས་རྔ་མོ་ཆ་ཤས་དུ་མའི་ཐུན་མོང་བ་ལྟར་རྒྱུ་དང་ནི། །སེར་སྣ་ང་རྒྱལ་ལ་སོགས་རང་སྐྱོན་ ཐ་ཆད་རྣམས་ཀྱིས་རིམ་དང་དུས་གཅིག་བསྐུལ་བས་ན།།ཉིན་གཅིག་ཞབས་ཀྱི་པདྨ་མཆོད་པ་སྐད་ཅིག་ཙམ་ཡང་མ་རྙེད་དེ་ཕྱིར་ཁྱད་པར་དུ། །བཀྲེན་ཞིང་ཕོངས་པའི་ཚིག་དང་ཡི་གེར་བཀོད་འདིས་བདག་ལ་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་མཆིས་པར་མཛོད། །ལྷ་མོ་གྲུ་ཆག་ཆུར་བྱིང་སྙིང་རྗེ་དང་ བཅས་ངུ་བའི་ཆོ་ངེ་གཡོ་མེད་ཞན་པ་རྣམས།།ཁྱོད་ལ་མངོན་བསྟོད་ལྷུར་བླངས་པ་ཡིས་འཕྲལ་དུ་རྒྱ་མཚོ་དུས་མཐའི་རླུང་གྱེན་འཚུབས་པའི་ཆུ། །གཙུབས་པའི་ཆུ་རླབས་གཡོ་ཞིང་འགུལ་བའི་རོལ་པས་དཀྲུགས་པས་བཏེག་པའི་རྦ་རླབས་འགྲམ་ངོགས་ལ། །བརྡབས་པའི་ སྒྲ་གྲག་གད་རྒྱངས་ཅན་གྱི་ཕ་རོལ་འགྲམ་དུ་རང་དགའི་ཉམས་ཀྱིས་རྒལ་བར་འགྱུར།།དུ་བ་འཁྱིལ་བའི་སྤྲིན་ནང་འཐོན་ཞིང་ནམ་མཁའི་ཁྱིམ་དུ་འཕྲོ་བའི་མེ་སྟག་ཅན་གྱི་མེ། །མེ་ལྕེ་འབར་ཞིང་འཕྲོ་བའི་ཤུགས་ཀྱིས་ནང་དུ་ཞུགས་པའི་ཁྱིམ་ན་མལ་དུ་ཉལ་བ་རྣམས། །ཁྱོད་ལ་རབ་ བཏུད་ཐལ་མོ་སྤྱི་བོར་སྦྱར་ཞིང་ལྡབ་ལྡིབ་གསོལ་བ་བཏབ་པས་སྐད་ཅིག་ལ།།གློག་རབ་འགྱུ་བའི་སྒེག་པས་དམར་པོར་གྱུར་པའི་སྤྲིན་གྱི་ཆུ་རླབས་དག་གིས་ཁེབས་པར་འགྱུར། །འགྲམ་པའི་གདུ་བུ་མྱོས་པའི་ཆུ་ཡིས་གང་བ་གཉིས་ཀ་ལ་བརྟེན་བུང་བའི་ཕྲེང་བ་ཡི། །དར་དིར་སྒྲ་ ཡིས་བབ་པའི་བན་གླང་ཟླ་བོས་ཞེ་སྡང་མེ་ལྕེ་སྦར་བའི་གླང་ཆེན་གྱི།།

我来为您翻译这段藏文：
具有圆满佛陀乘愿力的智者们就会生起悲悯。
唯一的佛母啊，如此举手赞颂的词句，悲叹之声高声发出，
他人尚且不应漠视，更何况像您这样的尊者怎能置之不理？
若除您之外其他人无法满足所求财富愿望，
内心连续的痛苦在不悦的大地上难以忍受，反复焚烧。
若我是罪人，为何对您的这般大恭敬会不断增长？
仅仅听闻您真实语的名号并忆念，唯有您能强力清除罪业，
因此，请说明您为何放弃承担我所作的重担？
病人将死时，大悲医生难道会中断给药吗？
就像客栈骡马为众多人共用一般，因为贪欲与
吝啬、傲慢等最劣的自身过失，或次第或同时驱使，
以致一日间连刹那顶礼莲足的机会也未得到，因此特别
以贫困匮乏的言语写成此文，愿赐予我所愿之果。
女神啊，船毁沉水时悲悯伴随的哭泣呻吟，不动摇的弱者们
由于至诚赞颂您，立即能越过大海末劫狂风翻腾的水，
被搅动的波浪起伏翻腾的游戏所激荡掀起的巨浪拍打岸边，
发出的轰鸣回响之外，以自在之态渡至彼岸。
在盘旋烟雾的云中升起，在天空之宫散射的火星之火，
火焰燃烧飞散的力量进入室内卧床的人们，
对您至诚顶礼，双手合十置于头顶，结结巴巴祈祷，刹那间
就会被闪电舞动般鲜红的云层水波所覆盖。
面颊耳环盛满醉水的两侧，蜜蜂群
嗡嗡声下降的公牛伴侣，点燃愤怒火焰的大象。

དར་དིར་སྒྲ་ ཡིས་བབ་པའི་བན་གླང་ཟླ་བོས་ཞེ་སྡང་མེ་ལྕེ་སྦར་བའི་གླང་ཆེན་གྱི།།མཆེ་བའི་རྩེ་མོ་འདོ་ལི་མཐོན་པོའི་སྟེང་དུ་ལུས་པོ་གཞག་པའང་ཁྱོད་རྗེས་དྲན་པ་ཡིས། །རི་བོ་མཐོན་པོའི་ཟོམ་རྩེའི་མཁར་ལ་འདུག་པ་བཞིན་དུ་དགའ་ཞིང་འཆི་བདག་ཕྱིར་ཟློག་བགྱིད། །མདུང་རིངས་བསྣུན་ བསད་མི་ཡི་མགོ་དང་གསལ་ཤིང་ཅན་གྱི་གཏོར་མའི་སྟོན་འགྱེད་འབྲོག་སྟོང་དུ།།རྐུན་པོའི་ལག་རྩེས་བཟུང་བས་གཡོ་བའི་ཕུབ་དང་རལ་གྲིས་དྲེགས་པ་ཤས་ཆེར་འཐོན་གྱུར་ཅིང་། །མིག་ནི་ཁྲོ་གཉེར་བཅས་ཤིང་སྨིན་འཁྱོག་ཟུར་མིག་ལྟ་དང་ལྡན་རྣམས་བྲན་དུ་སྒོ་བྱེད་པ། །དེ་ནི་ཁྱོད་ མཚན་དཔལ་གཞི་བསམ་པའི་སྨྱུ་གུས་སྐྱོ་བ་མེད་ཅིང་གསལ་བར་བྲིས་པ་ལགས།།རྐང་པའི་སྦར་མོ་རབ་རྣོ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུས་ཚབས་ཆེར་བསྣུན་པས་གླང་ཆེན་མྱོས་པའི་གླད། །བསྐམས་ནས་ཁྲག་མང་ཟགས་པས་བཀྲུས་པའི་རལ་པ་གསལ་པོ་འཇིགས་རུང་ཡ་ངས་གཉའ་ཁེབས་ཤིང་། ། ཁྲོས་ཏེ་རྒྱང་ནས་མགོ་ལ་འཛིན་འདོད་མཆེ་བ་རྣོན་པོ་གཙིགས་པའི་ཁ་ཅན་རི་དགས་དགྲ། །ཁྱོད་ཀྱི་འཐད་པའི་སྤྱོད་པ་བསྟོད་པའི་དོན་ཚིམ་མཁས་ལ་སྐྲག་སྟེ་ལོག་ནས་འགྲོ་བ་ལགས། །དུ་བ་འཁྱིལ་འདྲ་མུན་པའི་གཟུགས་ཅན་རྣམ་འགྱུར་གདེངས་ཅན་ཕུས་འདེབས་གྲགས་པའི་འགྲམ དགང་བར།།བྱ་བའི་ཆེད་དུ་ཁ་གདངས་འགྱུར་བའི་ལྕེ་ཅན་ཐག་པ་དང་འདྲ་གཤིན་རྗེའི་ཞགས་པ་དང་། །སྡིག་དབང་གིས་ཕྲད་སླར་ཡང་ཁྱོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་བགྲང་བ་ལྷུར་ལེན་ཁྱོད་བདག་ལྷུར་བྱེད་པས། །བུང་བ་མྱོས་པའི་ཕྲེང་བའི་གདུབ་ཅན་ཨུཏྤལ་ཕྲེང་བའི་རྒྱན་གྱིས་མཛེས་པ་ འཆང་བར་འགྱུར།།རྗེ་བོས་སྨིན་བསྐྱོད་བསྐུལ་ཏེ་བཀྲབས་པ་རེམ་ཞིང་རྩུབ་པས་ཅོ་ཏོ་དྲངས་ཤིང་གཟིངས་གྱུར་པ། །གོ་ཁོལ་བསྐྱོད་པའི་ཚིག་རྩུབ་ཀྱིས་སྤྱོས་འཆིང་བའི་ཞགས་པ་རྩུབ་མོས་ཉེར་བཅིང་བཀྲེས་པ་དང་། །སྐོམ་པས་མཆུ་དང་མགུལ་བ་གང་ཞིང་འཕགས་མ་སྒྲོལ་ མའི་ཞབས་ལ་སྐྱབས་འགྲོ་བ།།དེ་ནི་བྱམས་པའི་གཉེན་གྱིས་སྤངས་ཀྱང་མ་རུངས་རྒུད་པ་དེ་དག་འཕྲལ་དུ་སྤང་བར་འགྱུར། །སྲིན་པོ་སྒྱུ་མ་སྤྲུལ་པ་ལས་ཚུལ་གྱིས་བྱས་བདེན་པ་མ་ཡིན་གཟུགས་བརྩམས་ཆ་ལུགས་ཚུལ། །རྣམ་འགྱུར་དུ་མ་དག་དང་རྗེས་སུ་འཚམ་པའི་མཚོན་ ཆའི་འོད་ཟེར་ཚོགས་ཀྱིས་མི་བཟད་ཅིང་།།མི་རོ་བརྒྱུས་པའི་རྒྱུ་མའི་ཐ་གུའི་ཚོགས་དག་ཕྲེང་བར་བཀོད་པ་རྣམས་ཀྱང་ཁྱོད་རྒྱུས་ལས། །བཏུས་པའི་གསང་སྔགས་དྲན་པས་སྡིག་བསལ་བསྲུང་བ་ཕམ་པ་བྱེད་པར་འགྱུར། །

我来为您翻译这段藏文：
嗡嗡声下降的公牛伴侣，点燃愤怒火焰的大象，
其尖锐象牙尖端上高高放置身体者，也因忆念您，
如同安住在高山顶端城堡中一般欢喜，并能退却死主。
在荒野中用长矛刺杀人头，竖立木桩的食子宴会上，
因盗贼留下痕迹而摇动的箭囊与剑的傲慢更加显露，
眉头紧皱、眉毛弯曲、斜视的人们作为奴仆守门，
这是以思维您名号为基础的笔，无有疲倦地清晰书写。
如金刚般锋利的脚爪猛烈击打，令醉象的脑髓
干涸，大量流血浸染的清晰发辫恐怖可怕地覆盖颈部，
愤怒地远远欲擒其头，露出锋利獠牙之口的野兽之敌，
因赞颂您如理行为而心满意足的智者，惊恐退却而去。
如烟盘旋般黑暗形体变化的蛇，为充满著名的两颊，
张口变化的舌头如绳索般的阎魔索，
因罪业力相遇后，再次专注数数您的功德、专注于您，
将佩戴如醉蜂串环饰的青莲花鬘庄严。
主人移动眉毛催促，遮盖物粗暴地拉直并变得混乱，
仆人移动的粗语所系缚的粗绳紧紧束缚，饥饿与
口渴充满嘴唇和喉咙，于圣救度母足下皈依者，
即使慈爱亲友舍弃，那些不善衰败也会立即远离。
罗刹幻化所作非真实形体创造的装束，
与众多变化相应的武器光芒群难以忍受，
连串人尸体肠子绳索群排列成鬘，也因您的缘故，
忆念所摘取的密咒能除罪护持战胜。

བཏུས་པའི་གསང་སྔགས་དྲན་པས་སྡིག་བསལ་བསྲུང་བ་ཕམ་པ་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཆེམ་ཆེམ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཆར་སྤྲིན་ལུས་ཅན་བན་གླང་མྱོས་ ཆུའི་ཀླུང་གིས་རྒྱུན་གྱི་མུན་གཏིབས་ཤིང་།།མཚོན་ཆ་གློག་ལྟར་འགྱུ་བའི་འོད་ཟེར་དང་ལྡན་མདའ་ཡི་ཆར་འབབ་གཡུལ་ངོ་འགྱེད་པའི་ཚེ། །ཕྱེ་མར་རློག་པར་བྱེད་ཅིང་དཔུང་སྟོབས་ཆེ་བའི་རྣམ་པར་སྡང་བ་རྣམས་ཀྱིས་བཀག་པ་ཡང་། །ཁྱོད་ཀྱི་སྤྲོས་པ་ གསོལ་བཏབ་དཔའ་བོ་གཅིག་གིས་དགྲ་བོའི་ས་གཞི་ནན་གྱིས་འཐག་པར་བྱེད།།སྡིག་སྤྱོད་རྒྱུན་ཆགས་ལས་བྱུང་ཕོལ་མིག་ཚབས་ཆེན་དག་ལས་རྣག་ཁྲག་རུལ་པ་ཟགས་པ་ཡིས། །མྱགས་པའི་ཤ་ལྤགས་དང་འབྲལ་རྩ་སྒོའི་བུ་གར་སྲོག་ཆགས་འགུལ་བས་ཟོས་པས་ལུས་ཟད་ རྣམས།།ཁྱོད་ཀྱི་ཞབས་ལ་བརྟེན་པའི་སྨན་མཆོག་རི་ལུ་གོམས་པར་བསྟེན་ལ་རབ་ཏུ་དགའ་བ་ཡིས། །ས་ལེ་སྦྲམ་དང་འདྲ་བའི་ལུས་དང་ལྡན་ཞིང་པདྨ་དཀར་པོ་ལྟར་ཡངས་མིག་ཅན་འགྱུར། །གང་གི་རྣ་བའི་སྣོད་དུ་བླ་མ་རྣམས་ཀྱིས་ཉེར་སྦྱར་མན་ངག་གླེང་མོ་མ་ལྷུང་ཞིང་། །ཐོས་པའི་ ནོར་དང་བྲལ་བས་མཁས་པའི་ཚོགས་སར་ལྐུགས་པ་ཉིད་དུ་ཁས་ལེན་གང་ཡིན་པ།།དེ་ཡང་ཁྱོད་ལ་གུས་པའི་ནུས་པས་རྒྱན་རྣམས་ཀུན་གྱིས་མཛེས་པའི་འབྱོར་པ་དང་བཅས་པའི། །ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ཐོབ་ནས་མི་བདག་མདུན་སར་རྒོལ་བའི་སེང་གེའི་ཁྲི་དག་འཕྲོག་པར་བྱེད། ། སར་ཉལ་རྡུལ་གྱིས་ལུས་གོས་རྐེད་ངོས་མདོམས་དཀྲིས་རས་རལ་ཡན་ལག་རྣམ་པར་མངོན་འགྱུར་ཞིང་། །ཤིག་གིས་ཚེ་དག་རབ་གཙེར་གཞན་གྱི་ཁྱིམ་སྒོར་རྫ་ཆག་དུམ་བུར་ཟས་དག་སློང་བ་ཡང་། །ཁྱོད་མཉེས་བགྱིས་པས་ན་ཆུང་མཆོག་དལ་རྣམས་ཀྱིས་གཡབས་པའི་རྔ་ཡབ ཀྱིས་འཛུམ་མཛེས་པའི་ས།།གླང་ཆེན་མྱོས་པའི་ཆུ་ཡིས་གདོང་པའི་མཆེ་བ་གཏམས་ཤིང་གདུགས་གཅིག་གྱེན་དུ་བཏེག་པ་འཛིན། །སྐྱེ་བོ་བཀྲེན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡུམ་གཅིག་ཞབས་འབྲིང་དང་ནི་སོ་ཚིས་བཟོ་ཡི་སྤྱོད་པ་རྣམས། །སྤོང་བའི་ཐབས་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་དག་གིས་དུབ་ ཅིང་སྐྱེ་བ་སྔ་མར་ཉེར་བླངས་བསོད་ནམས་ཀྱིས།།ཉེར་བསགས་དགེ་འབྲས་ནོར་མ་ཐོབ་དང་ནོར་བྲལ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱ་ལས་འདའ་བར་མཛད་ཁྱོད་ལ། །གསོལ་བ་བཏབ་པས་ཕྱི་ནས་ནོར་བུ་ས་ལས་གཏེར་ནི་གསེར་ཚོགས་འབྱུང་བ་ཐོབ་པར་འགྱུར། །འཚོ་བ་ཆད་པས་ངོ་ཚ་ཁྱིམ་ཐབ་གོས་ཟད་ མ་ཡིས་སྤྱོ་བར་བྱེད་ཅིང་བདག་ཉིད་ནི།།གསོ་བར་བྱེད་ཕྱིར་གཉེན་འདབ་བུ་དང་གཉེན་བཤེས་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱང་རིངས་སྤངས་པར་གྱུར་པ་ཡིས། །

我来为您翻译这段藏文：
忆念所摘取的密咒能除罪护持战胜。
轰轰作响的雨云身躯公牛，醉象江河之流形成黑暗，
如闪电般变化的武器光芒，箭雨降下展开战场之时，
虽被碾为粉末且被强大军力的愤怒者们阻挡，
祈请您的化现，单一勇士将强力践踏敌人大地。
因持续恶行所生的严重疮疡，流出脓血腐烂，
与腐烂肉皮分离，虫类在脉孔中蠕动啃食而身体衰竭者，
依靠您足下的最胜药丸，喜悦地习惯服用，
将获得如水晶般的身体，及如白莲般广大的眼睛。
耳器中未曾听闻上师们宣说的教授言论，
因失闻法财而在智者众会中自认为哑者，
他也因对您恭敬的力量，具足一切庄严饰品的富有，
获得语自在后，在君主面前夺取辩论者的狮子座。
身披尘土卧地，腰间缠破布衣显露四肢，
虱子严重侵扰，在他人门前乞讨破碗残渣食物者，
因取悦您而在少女们轻摇拂尘微笑美丽之地，
手持醉象之水浸润象牙的独尊伞盖高举。
贫穷之人以种种方式疲于舍弃
唯一母亲的侍奉和牙齿制作的行为，
因前世所取集的福德，
未获财富及失财者超越贫困，向您祈请后，
将获得如同地下宝藏般涌现的黄金聚。
因生计断绝而羞愧，衣衫褴褛的妻子感到悲伤，而自己
为了养活，被亲朋、子女和亲友远远抛弃，

གསོ་བར་བྱེད་ཕྱིར་གཉེན་འདབ་བུ་དང་གཉེན་བཤེས་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱང་རིངས་སྤངས་པར་གྱུར་པ་ཡིས། །ཁྱོད་ལ་རང་གི་སྡུག་བསྔལ་ཞུས་པས་རང་གི་ཁྱིམ་ཐབ་བུད་མེད་གདུ་བུའི་སིལ་སིལ་སྒྲས། །གཉིད་ལོག་སད་པར་འགྱུར་ཞིང་རྟ་རྨིག་རྩེ་མོས་ མཚམས་བརྐོས་ཁང་ཁྱིམ་རྣམས་ཀྱི་བདག་པོ་བྱེད།།གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱི་བཀའ་དྲིན་ཆ་ཤས་ཙམ་ཞིག་མཆིས་ན་ཕྱོགས་ཚོགས་ཁྱབ་པའི་འཁོར་ལོ་དང་། །བུད་མེད་མཚན་བརྒྱན་འོག་པག་ཆེན་པོ་གཡོ་དང་གླང་ཆེན་དོན་པོ་མཆེ་བ་དྲུག་པ་དང་། །རྟ་མཆོག་སྤུ་ཁ་སྔོ་བསངས་ རྨ་བྱའི་མགྲིན་ལྟར་འཚེར་དང་ཡོན་ཏན་དྲི་མེད་ནོར་བུ་ནི།།ཉི་ལྟར་མདངས་ལྡན་འོད་ཅན་ཁྱིམ་བདག་མཛོད་ཁེངས་བློན་པོ་རྟུལ་ཕོད་དམག་ལྡན་འབྱུང་བར་འགྱུར། །ཁྱོད་ཀྱིས་རིག་པའི་གྲུབ་པ་ཐོབ་པས་ཙནྡན་ཆུ་ཡིས་དྲི་ཞིམ་ནོར་བུའི་རྡོ་སྟེང་དུ། །སྡུ་གུ་མ་ཡིས་དུས་འདེབས་སྡུག་པ་ དང་རོལ་རྗེས་སུ་ཆགས་པས་བདེ་བའི་ཉེར་སྤྱད་གསར།།གུས་པར་སྦྱར་ཞིང་ལག་སྦོམ་མཐོན་པོ་རལ་གྲིའི་འོད་ཟེར་སྔོན་པོས་དཔུང་རྒྱན་གཡོ་བ་ཡིས། །རིག་འཛིན་དབང་པོ་རང་དགར་གྱུར་ཏེ་མཱ་ལ་ཡ་ཡི་མེ་ཏོག་སྐྱེད་མོས་ཚལ་དུ་འགྲོ། །ནུ་མའི་ཐོན་ཀོར་དོ་ཤལ་གྱིས་མནན་མིག་ དཀྱུས་རིང་པོས་རྣ་བའི་ཨུཏྤལ་ལ་འགྲན་ཅིང་།།སྐྲ་བསྐྱིལ་མནྡ་ར་བས་བརྒྱངས་པའི་ཟེ་འབྲུ་སར་པའི་དྲི་ཡིས་མྱོས་པའི་བུང་བ་དང་ལྡན་པའི། །ལྷ་ཡི་བུ་མོ་རྐང་གདུབ་རགས་པའི་སིལ་སྙན་འོག་པག་སྒྲ་ཡི་རྒྱུན་གྱིས་ཤིན་ཏུ་དཔངས། །བསྐྱེད་པའི་འདོད་དྲན་དྲེགས་དགའ་ཁྱོད་མགོན་ ལྡན་པ་དག་ལ་གུས་དང་བཅས་པས་གསོལ་བ་འདེབས།།རྫིང་བུའི་ནང་ལོགས་རིན་པོ་ཆེས་སྤྲས་གསེར་གྱི་པད་མཚོ་ཟེ་འབྲུ་རྡོ་རྗེའི་ཚོགས་ལྡན་ཞིང་། །ཡོངས་འདུའི་ལྗོན་ཤིང་སྐྱེ་ཞིང་མེ་ཏོག་ཟེ་འབྲུ་དྲི་ཞིམ་རྡུལ་གྱི་བླ་རེ་མཐོར་བྲེས་ཏེ། །ལྷ་ཡི་གྲོང་ཁྱེར་རངས་བགྱིད་ལྷ་མོ་པི་ཝང་གླིང་བུ་ སྒྲོགས་པ་མཁས་པས་སིལ་སྙན་ནི།།སྙན་པར་བསྒྲགས་པའི་དགའ་ཚལ་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ལ་མཆོད་པ་བགྱིད་པས་ཡུན་རིངས་མྱོང་བར་འགྱུར། །སེམས་རྒྱུད་ཁྱོད་ལ་གཏད་པས་བསོད་ནམས་མཐུ་འབར་རྣམས་ནི་མཛེས་མ་དག་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ། །ག་པུར་ཨེ་ལ་ལི་ཤི་ཤིང་ཚ་ཨ་ཀ་རུ་དང་ སྤང་སྤོས་ཕྱེ་མའི་དྲི་ཆུ་ཅན།།གློང་འཁོར་རྦ་རླབས་བུད་མེད་སྡུ་གུའི་ནུ་མ་འདོད་པའི་དྲེགས་པས་འབུར་བའི་སྐྱིབས་འཁྱིལ་བ། །དལ་འབབ་གང་གཱའི་ཆུ་ལ་ཆུ་རྩེད་ཆུ་ནི་དྲག་ཏུ་འཐོར་བས་རྩེད་མོ་བྱེད་པར་འགྱུར། །

我来为您翻译这段藏文：
为了养活，被亲朋、子女和亲友远远抛弃，
向您诉说自己的痛苦，便能被自家妻子手镯叮当声
从睡梦中唤醒，成为马蹄尖端划界的房屋之主。
若有您恩德的些许部分，将获得遍及四方的轮王位，
以及饰有女性标志的大裙摆飘动，六牙巨象，
毛色青灰如孔雀颈般闪耀的上等骏马，以及无垢功德之宝，
如日般具光泽光明的家主，府库充盈，勇猛大臣和军队。
因您获得明咒成就，在旃檀香水芬芳的宝石之上，
妙龄少女适时欢爱，享受后因贪恋新的快乐受用，
恭敬准备，粗壮高大的手臂因剑光蓝色而臂饰摇动，
成为自在的持明王，前往马拉雅的花园游玩。
乳房高耸被项链压着，长长的眼睛与耳上的青莲竞艳，
盘发被曼陀罗花撑开的花蕊新鲜香气令蜜蜂陶醉，
天女脚镯厚重的铃声和裙摆声音的流韵极为高昂，
生起欲念的骄喜，对具有您护佑的人们恭敬祈请。
池塘内部以珍宝装饰，金莲花海具足金刚花蕊群，
如意树生长，花蕊芳香尘埃的帷幔高高飘扬，
令天城欢喜的天女琵琶笛子鸣奏，善巧乐器
悦耳宣唱的欢乐园林，因供养您而长久享受。
心续托付于您，福德威力炽盛者与美女们一同，
在具有樟脑、豆蔻、丁香、肉桂、沉香和草香粉香水的
城市波浪中，少女们乳房因欲望骄傲而隆起起伏，
在缓流的恒河水中嬉戏，剧烈泼水玩耍。

དལ་འབབ་གང་གཱའི་ཆུ་ལ་ཆུ་རྩེད་ཆུ་ནི་དྲག་ཏུ་འཐོར་བས་རྩེད་མོ་བྱེད་པར་འགྱུར། །ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱན་རས་མང་དུ་ཕོག་པས་དག་པའི་ བཀའ་ལ་ལྷ་གཙོ་དུལ་བའི་ཁུར་བུ་ཡིས།།ཅོད་པན་འདུད་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱག་བྱས་མཐོ་རིས་སྟེང་ན་ལྷ་ཡི་གླང་ཆེན་ཐལ་གོང་ནི། །ཁྲོལ་ཁྲོལ་རྒྱན་གྱིས་སྤུད་པ་ལ་ཞོན་ལུས་ཀྱི་བ་སྤུ་ཤས་ཆེར་ལངས་པའི་བདེ་སོགས་ཀྱི། །ལག་རིངས་འདོ་ལི་བར་མེད་བསྐྱིལ་ཅིང་འཆང་བ་རྡོ་རྗེ་དང་ འབྲེལ་ལྷ་ཡི་ཡུལ་ལས་སྐྱོང་།།ཁྱོད་སྐུ་གཙུག་གི་རིན་ཆེན་རྒྱན་གྱི་གདན་བཞུགས་བདེ་བར་གཤེགས་འོད་མཁའ་ཁྱབ་བླ་རེ་ཅན། །ཉི་མ་ཤར་ཀ་བྱེ་བ་ལྟ་བུར་ཆེས་གསལ་འོད་ཟེར་དག་གིས་འཇིག་རྟེན་གསུམ་འགེངས་ཤིང་། །ཞབས་གཅིག་གཡས་བརྐྱང་གོམ་སྟབས་ཆེན་པོའི་ བརྗིད་ལ་ཚངས་དབང་ཁྱབ་འཇུག་དྲག་པོ་རྣམས་འདུད་པ།།བསྒོམས་པས་སྐྱེ་བ་ལ་བརྟེན་རྣམས་ཀྱིས་སྲིད་པའི་འཇིགས་པ་རྒྱུན་ནི་གཅོད་པར་བགྱིད་པར་འགྱུར། །ལ་ལ་ཁྲོ་བ་དང་བཅས་ཕྱག་ཚོགས་ཕྱག་ཆ་རྣམས་ཀྱི་འོད་ཟེར་དག་དང་འབྲེལ་པ་ཡིས། །ནམ་མཁའི་ཁོངས་ཁྱབ་ སྤྲུལ་གྱི་གདུ་བུའི་གདེངས་ཀ་དག་གིས་སྤྱོད་པ་མི་འཕྲོགས་མི་བཟད་པའི།།སྡང་རྣམས་སྐྲག་མཛད་གད་མོའི་ཅང་ཏེའུ་དྲག་པོ་བརྡུངས་པས་བརླང་བསྐྱེད་ཚེ་ན་རོ་ལངས་ནི། །ཐལ་མོའི་སྒྲ་ཆེན་སྒྲོགས་པས་བསྒྱིངས་ཤིང་བསྙེམས་པའི་རོལ་པ་ཆེན་པོའི་ཅ་ཅོ་དྲགས་པར་ཁུམས། །ལ་ ལས་བ་སྤུའི་ཁུང་རེ་ནས་བྱུང་ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པའི་སར་གནས་ས་འོག་མཐོ་རིས་གནས།།ཚངས་པ་དབང་པོ་ལ་སོགས་ལྷ་དང་ཀླུ་དང་དྲི་ཟ་མི་དང་གྲུབ་པ་རྣམས་གནས་ཤིང་། །ཕྱོགས་ཚོགས་ཁྱབ་པའི་འོད་ཟེར་ལ་བཞུགས་བདེ་གཤེགས་བརྒྱ་ཕྲག་སྤྲུལ་པ་མཐའ་ཡས་ཀྱིས་ བཀྲ་དང་།།ངོ་མཚར་ཁམས་གསུམ་ཕྱག་འོས་བརྟན་དང་གཡོ་བར་གནས་པའི་དངོས་པོ་མ་ལུས་ངོ་བོར་ཁུམས། །ལ་ལས་རྒྱ་སྐྱེགས་ལི་ཁྲིའི་ཚོན་འདྲ་ཉི་མ་གཞོན་ནུ་ཆེས་དམར་ལྟ་བུར་དམར་བར་ཁུམས། །དེ་བཞིན་གཞན་གྱི་དཔལ་ལྡན་ཨནྡ་རྙིལ་དུ་བཏགས་པའི་ཕྱེ་མ་འཐུལ་ འདྲར་སྔོན་པོར་ཁུམས།།ལ་ལས་འོ་མའི་རྒྱ་མཚོ་དཀྲུགས་དང་ཞོ་བས་ཆེས་ལྷག་དཀར་དང་གསེར་འོད་ལྟར་ཁུམས་ཏེ། །ཁྱོད་སྐུ་སྣ་ཚོགས་ངོ་བོར་ཤེས་བཞིན་ཉེ་བར་གཞག་པ་དང་འབྲེལ་དབྱེ་བས་ཐ་དད་འགྱུར། །ཁྱོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཚོགས་ཀྱི་གྲངས་ནི་ཀུན་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མེས་ རབ་ཏུ་གསལ་བ་ཡི།།ཤེས་བྱ་མཐའ་དག་དེ་ཉིད་དབང་གཅིག་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་དངོས་དང་དེ་སྲས་ཀྱིས་མཁྱེན་ཏེ། །

我来为您翻译这段藏文：
在缓流的恒河水中嬉戏，剧烈泼水玩耍。
因您慈眼多次垂顾而清净的教法中，诸天主驯服的骡子
以冠冕顶礼，天界之上装饰着叮当响的
珠宝饰品的天象，骑乘其上，身毛竖立的快乐等
迅速无间断地盘旋持握，与金刚相连护持天界。
您身顶髻珍宝装饰的座位上，善逝光明遍满虚空如帐幕，
如千万初升旭日般极其明亮的光芒充满三界，
一足右展大步威严，令梵天、帝释、遍入、大自在天顶礼，
修习依托诸生者将断除轮回恐惧的相续。
或以忿怒手众兵器的光芒相连，
遍满虚空幻化手镯的龙王们行为不可夺取不可忍，
令敌人惊惧的大笑铃铛猛烈敲击发狂时，起尸
以大掌声响彻，骄傲自得的大游戏喧嚣剧烈收摄。
或从毛孔中涌现遍满虚空，住于地上、地下、天界，
梵天、帝释等天神、龙族、乾闼婆、人类、成就者居住，
安住于遍满诸方光芒中的百位善逝无边化身庄严，
三界稀有应礼敬的坚固与运动存在的一切事物本性收摄。
或如红花、朱砂般似幼日极其鲜红般红色收摄，
如是其他吉祥安达尼拉磨成粉末般蓝色收摄，
或如搅动乳海与酸奶更胜白色与金光般收摄，
了知您身种种本性，与正念相连差别各异。
您功德群数，以遍智慧灯极为明照，
所知边际真实独尊一切智者本身及其子了知。

ཤེས་བྱ་མཐའ་དག་དེ་ཉིད་དབང་གཅིག་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་དངོས་དང་དེ་སྲས་ཀྱིས་མཁྱེན་ཏེ། །བདག་འདྲ་བྱ་རོག་སྒྲོགས་ལྟར་ཁ་གདངས་ཀུ་ཅོ་ཆེར་འདོན་གང་ལགས་དེ་ནི་མི་བཟད་པའི། །སྡུག་བསྔལ་རིམས་ནད་དག་གིས་བསྐྱེད་པའི་ནད་ཅན་སེམས་ཀྱི་ རྒྱུད་ལ་བཞད་གད་རྒྱུ་ཞིག་ལགས།།བདག་གིས་ཞུ་བ་གང་ལགས་དེ་ནི་ནང་གི་དང་པོར་ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱད་པར་དུ་མཁྱེན་ཅིང་། །དེ་བཀླག་བརྗོད་པས་ངལ་བའི་ཚུལ་ནི་མི་མཁས་རང་སེམས་ཚིམ་པའི་བྱེ་བྲག་ལགས་མོད་ཀྱི། །འོན་ཀྱང་སྡུག་པར་དོན་ཤེས་ཟིན་པའི་གཉེན་འདུན་བྱམས་ པའི་མདུན་དུ་འདུག་བཞིན་ཚིག་དག་གིས།།སྡུག་བསྔལ་ཕྱུང་སྟེ་སྙིང་ཡང་སེང་ཞེས་བྱེད་པ་ཉིད་དུ་གྱུར་ནས་རྣལ་མར་གནས་ཚོར་བཞིན། །དགེ་ལེགས་ཀུན་དགའི་རྒྱ་མཚོར་ཟླ་བའི་ཆ་ཤས་གསལ་མ་ཁྱོད་བསྟོད་ཆུ་ཡིས་ཡིད་དག་པར། །བགྱིས་པ་བདག་ལ་ཚིམ་བྱེད་མཐོང་བ་ སྩོལ་ཅིག་ཡེ་ཤེས་ཉེར་བསྟན་དག་གིས་རྒྱས་པར་མཛོད།།ཐུགས་རྗེ་ཤས་ཆེས་ནང་གི་མུན་སོལ་གང་ཕྱིར་ཁྱོད་ཀྱི་བསྟོད་པ་ཙམ་ཞིག་ཀྱང་། །དོན་ཡོད་འགྲོ་བ་དག་ན་སྐྱེ་དགུ་རྣམས་ཀྱི་བདེ་ལེགས་གནས་ནི་གཅིག་པུ་ལགས་པར་ཁུམས། །ཁྱོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཚོགས་ཀྱི་ཆ་ཙམ་ བསྟོད་ནས་བདག་གིས་འདི་ཙམ་ཞེས་བྱ་མ་ངེས་པའི།།བསོད་ནམས་བཀྲ་ཤིས་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་མངར་བ་རོ་མྱང་མ་གྲོལ་བར་དུ་ལོངས་སྤྱད་པ། །གང་ཐོབ་དེ་ཡིས་འཇིག་རྟེན་འདི་ནི་འཕགས་པ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཞབས་མཐིལ་བཀྲ་ཤིས་ཀྱི། །བདེ་ལེགས་རྟགས་ཅན་ བདེ་གཤེགས་སྲས་པོའི་གྲོང་ཁྱེར་བདེ་བ་ཅན་ཞེས་བྱ་དེར་མྱུར་འགྲོ་ཤོག་།རྗེ་བཙུན་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མའི་བསྟོད་པའི་མེ་ཏོག་ཕྲེང་བ་འཛིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་བཤེས་གཉེན་ཞེས་བྱ་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བྱེད་པས་མཛད་པ་རྫོགས སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཀ་ན་ཀ་ཝརྨཱ་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་པ་ཚབ་ཉི་མ་གྲགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་བ་ལས། སླད་ཀྱིས་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་མ་ཎི་ཀ་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ནའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་ཆོས་རྗེ་དཔལ་གྱིས་ཅུང་ཟད་བཅོས་ཏེ་དག་པར་བྱས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
所知边际真实独尊一切智者本身及其子了知。
如我这般乌鸦般张口发出大声喧嚣，这是因难忍的
痛苦瘟疫所生病患心相续的笑谈因由。
我所作的祈请，您于内心最初即特别了知，
读诵此文虽是无知者自我满足的疲劳之举，
然而如同在知晓痛苦之意的慈爱亲眷面前，以言语
抒发痛苦使心舒畅般，安住于自然状态中感受。
在善妙欢喜海中明月光芒您赞颂之水使意清净，
请赐予令我满足的见解，以智慧显示而广大。
大悲心故内在黑暗，因为仅仅对您的赞颂，
在有义众生中，是众生安乐住处之唯一而收摄。
赞颂您功德群体的些微，我所获此量未定的
福德吉祥所欲果实甘美味尝，直至解脱前受用。
以所获得彼愿此世界速往圣观世音足底吉祥的
安乐标记善逝佛子城市极乐世界。
尊圣度母赞颂持花鬘论，由大师一切智善知识名号菩萨一心行持所造圆满。由印度堪布卡那嘎瓦玛与藏译师巴擦尼玛扎所译，后由大班智达玛尼嘎室利嘉纳与译师强洛扎瓦释迦比丘法王吉祥稍作修改令清净。


